суббота, 29 мая 2010 г.

Долгая дорога в Испанию. Часть 1.

Неделю назад я вернулась из Испании…
Написала эти шесть слов и сидела еще минут десять, уставившись в монитор и пребывая в растерянности. Все вышло совсем не так, как было задумано. Предполагалась индивидуальная поездка по центральной и южной Испании с многодневным посещением Севильи, Гранады, Кордовы, Мадрида и Барселоны.. Увы!!!! 3 месяца напряженной подготовки к путешествию: выбор индивидуального маршрута, чтение огромного количества статей в интернете и путеводителях, выбор и бронирование гостиниц, покупка билетов на самолет… Все накрылось бордовой шляпой, поскольку в мои планы вмешался исландский вулкан. Еще раз убедилась, что человек вместе со своим научно-техническим прогрессом – ничто перед силами природы. А что до вулканологии, то у нее только название красивое, а в остальном... Вот у животных предсказание извержений получается не в пример лучше, чем у людей, у них гарантия стопроцентная. Если бегут стадами, куда глаза глядят – жди беды.
Короче, в назначенное время вылететь не удалось, перенести вылет по многим причинам не удалось тоже, и передо мной встал нелегкий выбор: или разобидеться на стихию и остаться дома зализывать раны, жалея себя, или искать другие пути попадания в Испанию. Но вулкану мои страдания глубоко безразличны, так что упиваться горем было, мягко говоря, неконструктивно. И мы с подругой в последний момент присоединились к группе туристов, которая направлялась в Испанию в автобусный тур. В результате получилось совсем другое путешествие, которое я попробую описать. И не думаю, что это будет для меня просто. Уж слишком много разноплановых впечатлений.
Я увидела новую для меня страну, такой, какой она мне и не снилась. Не думала, что Испания такая! Совсем не похожа на Испанию, которой она мне представлялась: жаркой, страстной, шумной. Конечно, я не ожидала увидеть оживших Дон Кихота, Санчо Пансу и Кармен, толпу синьоров в пышных камзолах и стройных тонких матадоров, слоняющихся по улицам. И все же особые ожидания были. Вот как раз они и не оправдались. Зато я получила настолько неожиданные впечатления, что и сейчас мне трудно собраться с мыслями. И, положа руку на сердце, признаю, что если бы не вулкан, который сделал невозможным мое путешествие по самым знаковым историческим местам Испании, мне не удалось бы увидеть северную часть этой страны, которая еще не затоптана туристами, и где русская речь – диковинка. В общем, у любой медали две стороны, как ни крути. Проехать самостоятельно по Кантабрии, Астурии, Галисии и Стране Басков, заглядывая в самые укромные уголки этих провинций, – очень трудная задача, мне она точно была бы не по силам. Так что еще неизвестно, выиграла я или проиграла. И чем больше я думаю об этом, тем больше склоняюсь к мысли, что выиграла. А Андалусия с Севильей и Гранадой никуда от меня не денутся, мы с ними просто перенесли нашу встречу.
Так что же я увидела наяву? Тихие и умиротворенные зеленые просторы, омытые Атлантическим океаном; мягкие холмы Страны Басков, покрытые сочной травой; фешенебельные курорты на побережье Бискайского залива; города и уютные деревушки, пропахшие морем и рыбой; бело-зеленый солнечный Мадрид; красные поля Кастилии под пронзительно синим небом, покрытые виноградниками и ковром цветущих маков – они просто просились позировать хорошему пейзажисту; неожиданно холодную Барселону, которая сама озябла под затяжными проливными дождями; каменно-желтый старый Толедо… Большой список получился, а ведь я его грубо оборвала примерно на половине. Я увидела неброскую, а не яркую ожидаемую красоту, и мне все время было трудно понять, где я нахожусь. Испания, которая была у меня перед глазами, не ассоциировалась с Испанией, которую я пыталась предчувствовать. Сначала я была в смятении. Ни в одной стране у меня не было ощущения, чтобы я не понимала, где я. Тем более что и погода была странной: от 35 градусов жары в Стране Басков до снега в районе Мадрида. И это в начале мая! Впрочем, плохая погода в основном, гналась за нами по пятам, но так и не догнала. Только один дождливый день за 18 дней путешествия. А это большая удача.
С чего же начать? Боюсь скомкать воспоминания, упустить какие-то мелкие, но важные детали, а так не хочется... Если говорить общими фразами, то Испания не разорвала мне сердце, как это сразу и без предупреждения сделала Западная Канада. Она незаметно и без помпы просочилась в него, найдя себе место, а Франция, Италия, Норвегия, Швейцария и другие увиденные мною ранее страны, просто потеснились в нем немного. Понравилась ли мне Испания? Да, без сомнения. Хотела бы я побывать там еще? Конечно.
На пути в Испанию мы проехали несколько стран Европы, и все заслуживают того, чтобы о них хотя бы вскользь упомянуть. Вот Венгрия, например. Во многих моих поездках по Европе она первая, куда я въезжаю, разомкнув объятия родины. И все время я проскакиваю эту страну транзитом, не задерживаясь. В этот раз я вдруг посмотрела на Венгрию другими глазами и пожалела о мимолетности встречи с ней. Она ведь так красива! Можно даже сказать, пленительно красива. Особенно в конце апреля, на пике весны. Я даже не знала, что в Венгрии так много яблоневых садов. А тут они как раз цвели. Да так пышно! Временами казалось, что дорога проходит через нескончаемый сад, где в белоснежной пышной пене кипят яблони. Венгрия со всех сторон окружена горами, которые преграждают путь холодным злым ветрам, поэтому здесь так благодатно… Зеленые пастбища, возделанные поля, маленькие сельские домики, утопающие в цветах. Хищные птицы парят в небе, высматривая себе обед, или просто важно сидят на столбиках изгородей вдоль дороги, по всей видимости, уже сытые и довольные. А косули стоят по колено в траве, и было видно, что здесь их никто не обижает. Приятно ехать, когда за окном такие виды, а впереди большое путешествие, от которого ожидаешь только хорошее!
После Венгрии была Австрия. И ее я люблю. Она так прекрасно обустроена, с таким вкусом, умом и трепетом, что иногда даже поражаешься, где австрийцы находят время, чтобы даже сараи и скотные дворы выглядели, как картинки. Везде у них «орднунг». И во дворах, и на улицах, и, что самое главное, в головах. В общем, люблю Австрию давно, и конца моей любви к этой стране не видно. А что до Альп.. Что о них сказать? Громоздятся вдоль дорог, выставив себя на любование, вот все и любуются, равнодушных нет. К сожалению, все восторженные слова, которые у меня были для описания гор, я потратила на Скалистые горы Канады. Впрочем, Альпы не нуждаются в похвалах, они себе цену знают и без слов.
Нам попался хороший сопровождающий гид, которая говорила без умолку и довольно интересно было ее послушать. Но как-то не слушалось. Хотелось просто созерцать и наслаждаться видами. Чего-чего, а их было предостаточно. За каждым поворотом дороги.
После Австрии случилась Италия, ее северная часть. В Италии я была не раз, но Италия есть Италия. В ней можно бывать многократно, но так всего и не увидеть. У Италии в рукаве всегда найдется сюрприз для каждого, кто сюда приезжает, даже если вы исколесили эту страну, как вам кажется, вдоль и поперек. Но такая уж у нее планида. В этом путешествии она была тоже транзитной, но в двух городах удалось побывать. Причем, в новых для меня – в Бергамо и Вероне. Сначала был Бергамо – украшение Ломбардии, который удобно расположился у отрогов итальянских Альп. Кстати, название города правильно произносить с ударением на первом слоге, а не на втором. Напрасно наши туристы редко заглядывают в Бергамо. Город просто очаровательный. Хорош донельзя, а уж весной, насквозь пропахший цветущей акацией, расцвеченный клумбами анютиных глазок, и подавно. Только в Бергамо я увидела, что можно делать с плющом, покрывающим каменные стены старых домов пышными коврами. Его художественно подстригают, и ковры плюща принимают вид разных фигур. Я увидела только две: гигантское сердце и такого же огромного лебедя. Очень неожиданно и красиво невероятно.
Центральная часть Бергамо - средневековый город - расположен на высоком холме, куда надо подниматься на фуникулере. Обойти его можно за пару часов. В старом Бергамо во все времена жили и живут богатые горожане. Он почти не тронут временем, и от того-то так не вписываются в него элементы технического прогресса, которые, впрочем, не слишком бросаются в глаза. Но от автомобилей никуда не деться, их видно, и смотрятся они среди замшелой старины ужасно нелепо. Здесь прекрасно сохранились все постройки: дворцы, церкви, дома и дворики. В одном из дворов я увидела средневековую прачечную. Это довольно большое бассейнообразное сооружение на каменных подпорках, разделенное на небольшие ячейки, в которых в стародавние времена женщины стирали белье. Говорят, чтобы они не ссорились и не выясняли отношений, над ними присматривал специально назначенный для этого городским советом человек. Мужчина, конечно. Я и не знала, что стирка белья могла быть в средние века коллективным мероприятием и проводилась вне дома. Наверняка в этом был смысл, особенно в плане соблюдения чистоты в городе и централизации городских стоков. Прачечная так прекрасно сохранилась, что если бы не одногруппники-туристы, было бы явственное ощущение переноса во времени, лет на 500 назад.
Старый Бергамо со всех сторон окружен смотровой аллеей, откуда открываются великолепные виды на нижний, более новый город. Раньше в нем жили и работали торговцы и мастеровой люд. А теперь здесь проживает большая часть горожан. Со смотровой аллеи нижний город виден, как на ладони. Во дворы ближайших домов и вилл можно легко заглянуть и все рассмотреть. Итальянцы большие мастера по обустройству своих жилищ и прилегающих к ним территорий, так что глазу чрезвычайно приятно. История Бергамо нерастиражирована, и многие туристы с постсоветского пространства знают о существовании этого города лишь по фильму «Труффальдино из Бергамо». Но смею уверить всех – этому городу есть что предложить. Его история, если можно так выразиться, местечковая (по сравнению с такими «монстрами», как Рим, Венеция, Флоренция), в ней нет страниц, которые влияли бы на судьбы мира и Европы, но от этого она не становится менее интересной. Долгое время Бергамо относился к задворкам Венецианской республики. Говорят, чванливые венецианцы, которые веками хозяйничали на Средиземноморье, относились к жителям Бергамо с превосходством, но зато обеспечили им длительный период защиты и процветания. Сейчас Бергамо предстает перед путешественником городом, в котором очень гармонично сочетается прошлое и настоящее, его облик неповторим. Он вообще ни на кого не похож. По старому Бергамо особенно приятно гулять, глазея по сторонам, если у вас в руке рожок вкуснейшего мороженого в придачу. Находясь в Италии, просто необходимо есть мороженое, оно самое лучшее в Европе, это общепризнанный факт. Вообще-то лично у меня с мороженым прохладные отношения, но только не с итальянским. С ним у меня любовь и полное взаимопонимание. Вот только жаль, что наестся его впрок не получается.
Прогулка по Бергамо доставила мне большое удовольствие. Дух средневековья особенно остро ощущается на центральной площади города, выложенной затертой временем брусчаткой. Не трудно представить себе, сколько ног прошлось по ней за многовековую историю Бергамо. И чьих ног здесь только не было! И средневековых рыцарей, и прекрасных дам, и священнослужителей, и предприимчивых торговцев, и простых горожан.. Особенно легко мне представляются прекрасные дамы в тяжелых бархатных платьях венецианского покроя. Антураж для этого очень подходящий. Центральная Старая площадь города с прекрасным мраморным фонтаном посередине очень уютная и камерная. С одной стороны в нее упирается здание Дворца городского совета, с других сторон к ней подступают не менее значимые для Бергамо сооружения Соборной площади, которую от Старой отделяет красивая галерея с изображением венецианского льва. На Соборной площади на совершенно крошечном пятачке расположилась церковь Девы Марии, старинная резная базилика, баптистерий (удалось увидеть, как пышно итальянцы празднуют крещение младенцев) и капелла Бартоломео Коллеони.
Церквей и соборов в моем путешествии было так много, что остановиться на каждом нет никакой возможности, и я не буду описывать красоты Бергамской церкви, хотя она того всячески заслуживает. А вот на капелле Коллеони не могу не остановиться. И дело не только в том, что она сама по себе – архитектурный шедевр. Все дело в личности человека, который нашел здесь свое упокоение. Коллеони – это фамилия реального человека, который жил в Бергамо в XV веке и сыграл в истории города большую роль. По состоянию души он был меценатом и денег для благоустройства Бергамо не жалел. А по профессии, если можно так выразиться, Коллеони был кондотьером - наемным полководцем, как ни странно это сегодня звучит. В средние века по Европе слонялась масса мужчин, которым особо нечего было делать. Одни были авантюристами и бездельниками по своей природе, другие – воинами, которые отстали от своих армий, уцелев в сражениях, которые постоянно случались то здесь, то там. В любом случае домой эти граждане не спешили и искали источники дохода, где придется. Они охотно становились наемниками, которым было не важно, чьи интересы защищать, а на кого нападать, - лишь бы за это платили деньги. Объединяясь в стихийный отряд, такие люди выбирали себе предводителя (того самого кондотьера), который управлял отрядом, находил заказчиков на военные «услуги», заключал от имени солдат договоры на их выполнение, получал от заказчиков деньги и уже от своего имени расплачивался с солдатами. Кстати, слово «солдат», в которое мы всегда вкладывали так много патриотического смысла, на самом деле происходит от слова, которое по-итальянски звучит, как «сольдо», плата то есть. Как приземленно, правда? Патриотизмом и не пахнет.
Вот тут я просто не могу не сделать небольшое отступление. Мне просто печет его сделать. Моя профессия относится к экономической сфере деятельности, и когда я узнала, чем занимался кондотьер, во мне просто взыграло профессиональное любопытство, которое вряд ли кто-то может быстро удовлетворить, да и не быстро тоже. Итак, работа наемного полководца, с точки зрения современного человека довольно эксцентрична. Хотя, что удивляться? В современных армиях многих стран масса народа служит по контракту, который предусматривает выплату вознаграждения. Не знаю, как сейчас определяется величина этого вознаграждения и от чего она зависит. Но во времена Коллеони кондотьер единолично распоряжался судьбами тех, кто его выбрал в качестве вождя. И, по сути, у него в руках был прейскурант цен на жизнь и смерть наемных солдат. Как он его составлял? Хоть бы одним глазком посмотреть на текст договора с заказчиком, да и на договор с наемными солдатами тоже не отказалась бы взглянуть. Из чего собственно состояла себестоимость услуги по защите города или нападению на неприятеля? По какой шкале оценивались доблесть и геройство, и в каких суммах они были выражены, если оценивались? А если наемник проявил нерешительность или трусость, удерживались ли из его зарплаты какие-то суммы? А если он погибал, кому шли его деньги? А сам кондотьер: сидел на проценте или на окладе? А заказчик оплачивал услуги авансом или после их предоставления? А налоги? Кондотьер их уплачивал? Вот интересно было бы узнать. Но кто мне об этом расскажет? И те вопросы, которые я задала в мировое пространство, т.е. всем сразу и никому в отдельности, вовсе не смешны и не глупы. Там, где замешаны деньги, ничего смешного нет. Все, отступление закончилось.
На территории современной Италии во времена кондотьера Коллеони теснилась масса государств и городов-государств, у которых не было сил и возможностей защитить свои интересы на поле боя самостоятельно. В общем, спрос на наемников был очень большой, так что их услуги постоянно были востребованы. А кондотьер, который, по сути, руководил бюро по трудоустройству бродячих солдат, в финансовом смысле весьма неплохо себя чувствовал. Уж Коллеони – точно. За свою довольно долгую жизнь он не смог потратить все свои деньги, и поскольку наследников у него не было, свое огромное по тем временам состояние он завещал Венеции, под управлением которой находился Бергамо. Но и Бергамо досталось немало. Даже смерть Коллеони послужила городу во благо. Капелла, где покоится он сам и его умершая в юном возрасте дочь, очень красива, и без сомнения, является одной из главных местных достопримечательностей. Но вообще-то рассказать о Коллеони я хотела не только в связи с исторической значимостью его личности.
Будучи богатым человеком и аристократом, Бартоломео Коллеони имел свой герб, причем, довольно похабного содержания. Говорят, что от природы Коллеони имел, как бы помягче выразиться, некоторый излишек в районе гениталий. Науке такие аномалии известны. И на гербе Коллеони, который, кстати, является элементом чугунного ограждения вокруг его усыпальницы, изображены мужские гениталии в тройном экземпляре. По традиции мужчины должны потереть герб, чтобы их ожидания в плане своих физических возможностей при общении с женщинами были всегда оправданы. Поверьте, герб натерт до блеска! Вообще-то это довольно забавно – наблюдать, как мужчины занимаются полировкой герба. В нашей группе тоже был турист, причем, весьма молодой человек, который после слов гида о древней традиции стал натирать герб, мечтательно глядя в небо. О чем он мечтал, можно легко догадаться, здесь мечта очень конкретная и без альтернатив. На немой вопрос окружающих, зачем он это делает в его-то возрасте, парень сказал: «Для страховки». В общем, сделать в Бергамо состояние на продаже виагры при наличии общедоступного днем и ночью герба Коллеони вряд ли кому-то удастся. Шучу, конечно. Вот такие оригинальные воспоминания о Бергамо среди прочих, более серьезных и значительных, тоже остались в памяти.

Верона – второй итальянский город в моем путешествии произвел на меня тоже незабываемое впечатление. К тому же он очень по-итальянски выглядит. В нем есть обязательные римские развалины, которые, кстати, и развалинами назвать трудно. Арена, предназначавшаяся 2000 лет назад для гладиаторских боев, очень внушительна и прекрасно выглядит. По степени сохранности совсем не уступает римскому Колизею. В ней к тому же прекрасная акустика, которой дивятся и современные физики. В Вероне очаровательная рыночная площадь, с которой не хочется уходить, величественная площадь Данте, небольшая уютная набережная реки Адидже… Гулять по Вероне тоже сплошное удовольствие. Весь город охристо-терракотового цвета, и даже вода в реке не нарушила цветовой гаммы. Река горная, несет много взвесей рыхлых пород, а поскольку в горах все время шли дожди и продолжал таять снег, то она была еще и очень полноводной. Но летом муть оседает, и вода делается прозрачно-голубой и очень чистой. В ней даже форель водится.
Но, конечно же, Верона – это город, в который едут, прежде всего, не из-за него самого, а из-за истории душераздирающей любви Ромео и Джульетты. Общеизвестно, что Шекспир никогда в Вероне не был, и почему этот город стал ареной любовной истории всех времен и народов, точно неизвестно. Конечно же, все туристы в первую очередь вприпрыжку бегут в дворик Джульетты. Обычно там толпы народу, которые стоят насмерть в очереди на фотографирование, чтобы сделать снимки типа «Я и Джульетта», «Я под Джульеттой», «Я за Джульеттой», «Я на Джульетте», «Я у ног Джульетты», «Джульетта у меня в ногах» и т.д. и т.п. Сделать фото просто Джульетты мне не удалось, хотя людей было относительно немного. Считается, что если приложиться рукой к правой груди Джульетты и загадать желание найти любовь, то оно сбудется (но только у мужчин). Отлитая из металла скульптура Джульетты очень молода (в историческом плане, конечно), ее установили в двадцатых годах прошлого столетия. Но желающих загадать желание и потрогать Джульетту таково, что если все жаждущие будут прикладываться к этой девушке с таким же рвением и в таком же количестве, как сейчас, то скоро правая грудь Джульетты сотрется до ребер. Но я не высмеиваю этих людей, так, немного подшучиваю над ними.
Дворик Джульетты – не только обязательный пункт в любом путешествии в этот город. Для многих людей, отчаявшихся найти любовь, это место паломничества. И это совсем не смешно. Думаю, что если выбрать наугад 100 человек и задать им вопрос, предпочитают ли они быть любимыми или сытыми, то я почему-то думаю, что первых было бы немало. Впрочем, это мои предположения. Временами, я слишком романтична. Но вид арочного прохода, ведущего в дворик Джульетты, вселяет уверенность в том, что, доля правды в моих словах есть. Его стены мохнатятся и шевелятся от многослойных записок девушек, которые пишут их Джульетте в надежде, что она поможет им обрести любовь. Это очень трогательно. Всем, кто еще не был в Вероне, надо обязательно туда поехать, хотя бы раз. Поезжайте, не пожалеете! Я и сотой доли того, что об этом городе можно рассказать, не рассказала. И не потому, что могу, просто не хочу превращаться в доморощенный путеводитель. Да и интригу хочется сохранить.
На этом я распрощаюсь с Италией, которую я увидела на пути в Испанию. Надо копить силы на Францию, которая тоже была на моем пути, и мне очень хочется и для нее найти слова.